SpanishInternational.nsh 8.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130
  1. ;Language: Spanish International (3082)
  2. ;By Darwin Rodrigo Toledo Cáceres - www.winamp-es.com - niwrad777@gmail.com
  3. ;Base by Monki y Joel
  4. !insertmacro LANGFILE "SpanishInternational" "Spanish (International)" "Español (Alfabetización Internacional)" "Espanol (Alfabetizacion Internacional)"
  5. !ifdef MUI_WELCOMEPAGE
  6. ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bienvenido al Asistente de Instalación de $(^NameDA)"
  7. ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este asistente le guiará a través de la instalación de $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nSe recomienda que cierre todas la demás aplicaciones antes de iniciar la instalación. Esto hará posible actualizar archivos de sistema sin tener que reiniciar su computadora.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
  8. !endif
  9. !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE
  10. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bienvenido al Asistente de Desinstalación de $(^NameDA)"
  11. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este asistente le guiará durante la desinstalación de $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAntes de iniciar la desinstalación, asegúrese de que $(^NameDA) no se está ejecutando.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
  12. !endif
  13. !ifdef MUI_LICENSEPAGE
  14. ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Acuerdo de licencia"
  15. ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor revise el acuerdo de licencia antes de instalar $(^NameDA)."
  16. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si acepta todas las condiciones del acuerdo, seleccione Acepto para continuar. Debe aceptar el acuerdo para instalar $(^NameDA)."
  17. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si acepta las condiciones del acuerdo, marque abajo la casilla. Debe aceptar las condiciones para instalar $(^NameDA). $_CLICK"
  18. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si acepta las condiciones del acuerdo, seleccione abajo la primera opción. Debe aceptar las condiciones para instalar $(^NameDA). $_CLICK"
  19. !endif
  20. !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE
  21. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Acuerdo de licencia"
  22. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor revise el acuerdo de licencia antes de desinstalar $(^NameDA)."
  23. ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si acepta todas las condiciones del acuerdo, seleccione Acepto para continuar. Debe aceptar el acuerdo para desinstalar $(^NameDA)."
  24. ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si acepta los términos del acuerdo, marque abajo la casilla. Debe aceptar los términos para desinstalar $(^NameDA). $_CLICK"
  25. ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si acepta los términos del acuerdo, seleccione abajo la primera opción. Debe aceptar los términos para desinstalar $(^NameDA). $_CLICK"
  26. !endif
  27. !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE
  28. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Presione Avanzar Página para ver el resto del acuerdo."
  29. !endif
  30. !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE
  31. ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Selección de componentes"
  32. ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Seleccione qué características de $(^NameDA) desea instalar."
  33. !endif
  34. !ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE
  35. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Selección de componentes"
  36. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Seleccione qué características de $(^NameDA) desea desinstalar."
  37. !endif
  38. !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE
  39. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descripción"
  40. !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
  41. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Sitúe el ratón encima de un componente para ver su descripción."
  42. !else
  43. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Seleccione un componente para ver su descripción."
  44. !endif
  45. !endif
  46. !ifdef MUI_DIRECTORYPAGE
  47. ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Elegir lugar de instalación"
  48. ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Elija la carpeta para instalar $(^NameDA)."
  49. !endif
  50. !ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE
  51. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Elegir lugar de desinstalación"
  52. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Elija la carpeta desde la cual desinstalará $(^NameDA)."
  53. !endif
  54. !ifdef MUI_INSTFILESPAGE
  55. ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Instalando"
  56. ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Por favor espere mientras $(^NameDA) se instala."
  57. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalación Finalizada"
  58. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "La instalación se ha finalizado correctamente."
  59. ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalación Abortada"
  60. ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "La instalación no se terminó correctamente."
  61. !endif
  62. !ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE
  63. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Desinstalando"
  64. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Por favor espere mientras $(^NameDA) se desinstala."
  65. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Desinstalación Finalizada"
  66. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "La desinstalación se ha finalizado correctamente."
  67. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Desinstalación Abortada"
  68. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "La desinstalación no se terminó correctamente."
  69. !endif
  70. !ifdef MUI_FINISHPAGE
  71. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Finalizando el Asistente de Instalación de $(^NameDA)"
  72. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) ha sido instalado en su sistema.$\r$\n$\r$\nPresione Terminar para cerrar este asistente."
  73. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Su sistema debe ser reiniciado para poder finalizar la instalación de $(^NameDA). ¿Desea reiniciar ahora?"
  74. !endif
  75. !ifdef MUI_UNFINISHPAGE
  76. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Completando el Asistente de Desinstalación de $(^NameDA)"
  77. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) ha sido desinstalado de su sistema.$\r$\n$\r$\nPresione Terminar para cerrar este asistente."
  78. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Su computadora debe ser reiniciada para finalizar la desinstalación de $(^NameDA). ¿Desea reiniciar ahora?"
  79. !endif
  80. !ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE
  81. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Reiniciar ahora"
  82. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Deseo reiniciar manualmente más tarde"
  83. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Ejecutando $(^NameDA)"
  84. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Mostrar Léame"
  85. ${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Terminar"
  86. !endif
  87. !ifdef MUI_STARTMENUPAGE
  88. ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Elegir Carpeta del Menú Inicio"
  89. ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Elija una Carpeta del Menú Inicio para los accesos directos de $(^NameDA)."
  90. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Seleccione una carpeta del Menú Inicio en la que quiera crear los accesos directos del programa. También puede introducir un nombre para crear una nueva carpeta."
  91. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "No crear accesos directos"
  92. !endif
  93. !ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE
  94. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Desinstalar $(^NameDA)"
  95. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Elimina $(^NameDA) de su sistema."
  96. !endif
  97. !ifdef MUI_ABORTWARNING
  98. ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "¿Está seguro de que desea salir de la instalación de $(^Name)?"
  99. !endif
  100. !ifdef MUI_UNABORTWARNING
  101. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "¿Está seguro de que desea salir de la desinstalación de $(^Name)?"
  102. !endif
  103. !ifdef MULTIUSER_INSTALLMODEPAGE
  104. ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_TITLE "Elegir Usuarios"
  105. ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE "Elija los usuarios para los cuales Ud. desea instalar $(^NameDA)."
  106. ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_TOP "Elija una opción si desea instalar $(^NameDA) para sólo para Ud., o para todos los usuarios de esta computadora.$(^ClickNext)"
  107. ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_ALLUSERS "Instación para cualquier usuario de esta computadora"
  108. ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_CURRENTUSER "Instalación solo para mí"
  109. !endif