123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121 |
- ;Language: Estonian (1061)
- ;Translated by johnny izzo (izzo@hot.ee)
- !insertmacro LANGFILE "Estonian" = "Eesti keel" =
- !ifdef MUI_WELCOMEPAGE
- ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) paigaldamine!"
- ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "See abiline aitab paigaldada $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEnne paigaldamise alustamist on soovitatav kõik teised programmid sulgeda, see võimaldab teatud süsteemifaile uuendada ilma arvutit taaskäivitamata.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
- !endif
- !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) eemaldamine!"
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "See abiline aitab eemaldada $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEnne eemaldamist vaata, et $(^NameDA) oleks suletud.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
- !endif
- !ifdef MUI_LICENSEPAGE
- ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Litsentsileping"
- ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Enne $(^NameDA) paigaldamist vaata palun litsentsileping üle."
- ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Kui sa oled lepingu tingimustega nõus, vali jätkamiseks Nõustun. $(^NameDA) paigaldamiseks pead sa lepinguga nõustuma."
- ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Kui nõustud lepingu tingimustega, vali allolev märkeruut. $(^NameDA) paigaldamiseks pead lepinguga nõustuma. $_CLICK"
- ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Kui nõustud lepingu tingimustega, märgi allpool esimene valik. $(^NameDA) paigaldamiseks pead lepinguga nõustuma. $_CLICK"
- !endif
- !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Litsentsileping"
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Enne $(^NameDA) eemaldamist vaata palun litsentsileping üle."
- ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Kui sa oled lepingu tingimustega nõus, vali jätkamiseks Nõustun. $(^NameDA) eemaldamiseks pead sa lepinguga nõustuma."
- ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Kui nõustud lepingu tingimustega, vali allolev märkeruut. $(^NameDA) eemaldamiseks pead lepinguga nõustuma. $_CLICK"
- ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Kui nõustud lepingu tingimustega, märgi allpool esimene valik. $(^NameDA) eemaldamiseks pead lepinguga nõustuma. $_CLICK"
- !endif
- !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE
- ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Vajuta Page Down, et näha ülejäänud teksti."
- !endif
- !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE
- ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Vali komponendid"
- ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Vali millised $(^NameDA) osad sa soovid paigaldada."
- !endif
- !ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Vali komponendid"
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Vali millised $(^NameDA) osad sa soovid eemaldada."
- !endif
- !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE
- ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Kirjeldus"
- !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
- ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Nihuta hiir komponendile, et näha selle kirjeldust."
- !else
- ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Vali komponent, et näha selle kirjeldust."
- !endif
- !endif
- !ifdef MUI_DIRECTORYPAGE
- ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Vali asukoht"
- ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Vali kaust kuhu paigaldada $(^NameDA)."
- !endif
- !ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Vali asukoht"
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Vali kaust kust $(^NameDA) eemaldada."
- !endif
- !ifdef MUI_INSTFILESPAGE
- ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Paigaldan..."
- ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Palun oota kuni $(^NameDA) on paigaldatud."
- ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Programm paigaldatud"
- ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Paigaldus edukalt sooritatud."
- ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Paigaldus katkestatud"
- ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Paigaldamine ebaõnnestus."
- !endif
- !ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Eemaldan..."
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Palun oota kuni $(^NameDA) on eemaldatud."
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Eemaldamine lõpetatud"
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Eemaldamine edukalt lõpule viidud."
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Eemaldamine katkestatud"
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Eemaldamine ebaõnestus."
- !endif
- !ifdef MUI_FINISHPAGE
- ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "$(^NameDA) paigalduse lõpule viimine."
- ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) on sinu arvutisse paigaldatud.$\r$\n$\r$\nAbilise sulgemiseks vajuta Lõpeta."
- ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "$(^NameDA) täielikuks paigaldamiseks tuleb arvuti taaskäivitada. Kas soovid arvuti kohe taaskäivitada ?"
- !endif
- !ifdef MUI_UNFINISHPAGE
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "$(^NameDA) eemaldamise lõpule viimine."
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) on sinu arvutist eemaldatud.$\r$\n$\r$\nAbilise sulgemiseks vajuta Lõpeta."
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "$(^NameDA) täielikuks eemaldamiseks tuleb arvuti taaskäivitada. Kas soovid arvuti kohe taaskäivitada ?"
- !endif
- !ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE
- ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Taaskäivita kohe"
- ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Taaskäivitan hiljem käsitsi"
- ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "Käivita $(^NameDA)"
- ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Kuva Loemind"
- ${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "Lõpeta"
- !endif
- !ifdef MUI_STARTMENUPAGE
- ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Vali Start-menüü kaust"
- ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Vali $(^NameDA) otseteede jaoks Start-menüü kaust."
- ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Vali Start-menüü kaust, kuhu soovid paigutada programmi otseteed. Võid ka sisestada nime, et luua uus kaust."
- ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Ära loo otseteid"
- !endif
- !ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Eemalda $(^NameDA)"
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Eemalda $(^NameDA) oma arvutist."
- !endif
- !ifdef MUI_ABORTWARNING
- ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Oled sa kindel et soovid $(^Name) paigaldamise katkestada?"
- !endif
- !ifdef MUI_UNABORTWARNING
- ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Oled sa kindel et soovid $(^Name) eemaldamise katkestada?"
- !endif
|