Georgian.nsh 11 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121
  1. ;Language: Georgian (1079)
  2. ;Translation by David Huriev and format updated by Jim Park
  3. !insertmacro LANGFILE "Georgian" = "ქართული" "Kartuli"
  4. !ifdef MUI_WELCOMEPAGE
  5. ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "მოგესალმებათ $(^NameDA)–ის საინსტალაციო პროგრამა"
  6. ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "ეს პროგრამა ჩატვირთავს $(^NameDA)–ს თქვენს კომპიუტერში.$\r$\n$\r$\nჩატვირთვამდე რეკომენდირებულია ყველა პროგრამის დახურვა. ამ შემთხვევაში პროგრამა სისტემურ ფაილებს ისე შეცვლის, რომ კომპიუტერს გადატვირთვა არ დასჭირდება.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
  7. !endif
  8. !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE
  9. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "მოგესალმებათ $(^NameDA)–ის დეინსტალაციის ფანჯარა"
  10. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "ეს პროგრამა წაშლის $(^NameDA)–ს კომპიუტერიდან.$\r$\n$\r$\nწაშლამდე დახურეთ პროგრამა $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
  11. !endif
  12. !ifdef MUI_LICENSEPAGE
  13. ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "სალიცენზიო შეთანხმება"
  14. ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "სანამ $(^NameDA)–ს ჩატვირთავთ გაეცანით სალიცენზიო შეთანხმებას."
  15. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "თუ ეთანხმებით პირობებს, დააწკაპუნეთ ღილაკზე $\"ვეთანხმები$\". პროგრამის ჩასატვირთად აუცილებელია დათანხმება."
  16. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "თუ ეთანხმებით პირობებს, მონიშნეთ ფანჯარა ქვემოთ. $(^NameDA)–ის ჩასატვირთად აუცილებელია პირობებზე დათანხმება. $_CLICK"
  17. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "თუ ეთანხმებით პირობებს მონიშნეთ ქვემოთ მოცემული პირველი ვარიანტი. $(^NameDA)–ის ჩასატვირთად აუცილებელია პირობებზე დათანხმება. $_CLICK"
  18. !endif
  19. !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE
  20. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "სალიცენზიო შეთანხმება"
  21. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "სანამ წაშლით $(^NameDA)–ს გაეცანით სალიცენზიო შეთანხმებას."
  22. ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "თუ ეთანხმებით პირობებს დააწკაპუნეთ ღილაკზე $\"თანხმობა$\". $(^NameDA)–ის წასაშლელად საჭიროა პიროებებზე დათანხმება. $_CLICK"
  23. ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "თუ ეთანხმებით პირობებს მონიშნეთ ფანჯარა ქვემოთ. $(^NameDA)–ს წასაშლელად საჭიროა პიროებებზე დათანხმება. $_CLICK"
  24. ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "თუ ეთანხმებით პირობებს მონიშნეთ ქვემოთ მოცემული პირველი ვარიანტი. $(^NameDA)–ს წასაშლელად საჭიროა პიროებებზე დათანხმება. $_CLICK"
  25. !endif
  26. !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE
  27. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "ტექსტის წასაკითხად გამოიყენეთ ღილაკები $\"PageUp$\" და $\"PageDown$\"."
  28. !endif
  29. !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE
  30. ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "ჩასატვირთი პროგრამის კომპონენტები"
  31. ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "აირჩიეთ $(^NameDA)–ის კომპონენტები, რომლის ჩატვირთაც გსურთ."
  32. !endif
  33. !ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE
  34. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "პროგრამის კომპონენტები"
  35. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "აირჩიეთ $(^NameDA)–ის კომპონენტები, რომლის წაშლაც გსურთ."
  36. !endif
  37. !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE
  38. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "შემადგენლობა"
  39. !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
  40. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "მიიყვანეთ მაუსი კომპონენტის სახელწოდებასთან მის სრულად წასაკითხად."
  41. !else
  42. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "აირჩიეთ კომპონენტი, შემადგენლობის დასანახად."
  43. !endif
  44. !endif
  45. !ifdef MUI_DIRECTORYPAGE
  46. ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "ჩასატვირთი ფოლდერის მონიშვნა"
  47. ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "აირჩიეთ $(^NameDA)–ს ჩასატვირთი ფოლდერი."
  48. !endif
  49. !ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE
  50. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "წასაშლელი ფოლდერის მონიშვნა"
  51. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "მიუთითეთ ფოლდერი, საიდანაც უნდა წაიშალოს $(^NameDA)."
  52. !endif
  53. !ifdef MUI_INSTFILESPAGE
  54. ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "ჩატვირთვა"
  55. ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "დაელოდეთ, მიმდინარეობს $(^NameDA)–ის ჩატვირთვა..."
  56. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "ჩატვირთვა დასრულებულია"
  57. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "პროგრამა წარმატებით ჩაიტვირთა."
  58. ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "ჩატვირთვა შეწყდა"
  59. ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "ჩატვირთვა არ დასრულებულა."
  60. !endif
  61. !ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE
  62. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "წაშლა"
  63. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "დაელოდეთ, მიმდინარეობს $(^NameDA)–ის წაშლა..."
  64. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "წაიშალა"
  65. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "პროგრამა სრულად წაიშალა."
  66. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "შეწყდა წაშლა"
  67. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "სრულად არ წაშლილა."
  68. !endif
  69. !ifdef MUI_FINISHPAGE
  70. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "დასრულდა $(^NameDA)–ის საინსტალაციო პროგრამა"
  71. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) ჩაიტვირთა კომპიუტერში.$\r$\n$\r$\nდააწკაპუნეთ ღილაკზე $\"მზადაა$\" საინსტალაციო პროგრამიდან გამოსასვლელად."
  72. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "$(^NameDA)–ის ჩატვირთვის დასასრულებლად გადატვირთეთ კომპიუტერი. ახლავე გსურთ მისი გადატვირთვა?"
  73. !endif
  74. !ifdef MUI_UNFINISHPAGE
  75. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "$(^NameDA)–ის წაშლის პროგრამა"
  76. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) წაიშალა კომპიუტერიდან.$\r$\n$\r$\nდააწკაპუნეთ ღილაკზე $\"მზადაა$\" წაშლის პროგრამიდან გამოსასვლელად."
  77. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "$(^NameDA)–ის სრულად წასაშლელად გადატვირთეთ კომპიუტერი. ახლავე გსურთ მისი გადატვირთვა?"
  78. !endif
  79. !ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE
  80. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "დიახ, ახლავე გადაიტვირთოს"
  81. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "არა, მოგვიანებით გადავტვირთავ კომპიუტერს"
  82. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "$(^NameDA)–ის &ჩართვა"
  83. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "ReadMe &ფაილის ჩვენება" #FIXME: BUGBUG "ReadMe"?
  84. ${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&მზადაა"
  85. !endif
  86. !ifdef MUI_STARTMENUPAGE
  87. ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "მენიუში არსებული ფოლდერი $\"სტარტი$\""
  88. ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "აირჩიეთ ფოლდერი მენიუში $\"სტარტი$\" $(^NameDA)–ის იარლიყების განსათავსებლად."
  89. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "აირჩიეთ ფოლდერი მენიუში $\"სტარტი$\", სადაც განთავსდება პროგრამის იარლიყები. თქვენ სხვა სახელიც შეგიძლიათ მიუთითოთ ახალი ფოლდერის შესაქმნელად."
  90. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "არ შეიქმნას იარლიყი"
  91. !endif
  92. !ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE
  93. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "$(^NameDA)–ის წაშლა"
  94. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "$(^NameDA)–ის კომპიუტერიდან წაშლა."
  95. !endif
  96. !ifdef MUI_ABORTWARNING
  97. ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "ნამდვილად გსურთ უარი თქვათ $(^Name)–ის ჩატვირთვაზე?"
  98. !endif
  99. !ifdef MUI_UNABORTWARNING
  100. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "ნამდვილად გსურთ უარი თქვათ $(^Name)–ის წაშლაზე?"
  101. !endif