Farsi.nsh 9.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121
  1. ;Language: Farsi (1065)
  2. ;By FzerorubigD - FzerorubigD@gmail.com - Thanx to all people help me in forum.persiantools.com
  3. !insertmacro LANGFILE "Farsi" "Persian" "فارسی" "Farsi"
  4. !ifdef MUI_WELCOMEPAGE
  5. ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "به برنامه نصب $(^NameDA) خوش آمدید."
  6. ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "این برنامه شما را در نصب $(^NameDA) یاری می‌کند.$\r$\n$\r$\nتوصیه می‌کنیم کلیه برنامه‌های در حال اجرا را ببندید. این به برنامه نصب اجازه می‌دهد که فایل‌های لازم را بدون نیاز به راه اندازی دوباره‌ی کامپیوتر شما به روز کند.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
  7. !endif
  8. !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE
  9. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "به برنامه حذف $(^NameDA) خوش آمدید."
  10. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " این برنامه برای حذف $(^NameDA) به شما کمک می‌کند.$\r$\n$\r$\nقبل از حذف $(^NameDA) مطمئن شوید این برنامه در حال اجرا نباشد.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
  11. !endif
  12. !ifdef MUI_LICENSEPAGE
  13. ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "توافقنامه نصب"
  14. ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "لطفا پیش از نصب $(^NameDA) مفاد توافقنامه را مرور کنید."
  15. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "اگر کلیه بندهای توافقنامه را قبول دارید دکمه‌ی موافقم را بفشارید. برای نصب $(^NameDA) شما بایست این توافقنامه را قبول کنید."
  16. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "اگر کلیه بندهای توافقنامه را قبول دارید تیک زیر را انتخاب کنید. برای نصب $(^NameDA) شما بایست این توافقنامه را قبول کنید. $_CLICK"
  17. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "اگر کلیه بندهای توافقنامه را قبول دارید گزینه اول را انتخاب کنید. برای نصب $(^NameDA) شما بایست این توافقنامه را قبول کنید. $_CLICK"
  18. !endif
  19. !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE
  20. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "توافقنامه حذف"
  21. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "لطفا کلیه بندهای این توافقنامه را قبل ار حذف $(^NameDA) مرور کنید."
  22. ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "اگر کلیه بندهای توافقنامه را قبول دارید دکمه‌ی موافقم را بفشارید. برای حذف $(^NameDA) شما بایست این توافقنامه را قبول کنید."
  23. ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "اگر کلیه بندهای توافقنامه را قبول دارید تیک زیر را انتخاب کنید. برای حذف $(^NameDA) شما بایست این توافقنامه ر قبول کنید. $_CLICK"
  24. ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "اگر کلیه بندهای توافقنامه را قبول دارید گزینه اول را انتخاب کنید. برای حذف $(^NameDA) شما بایست این توافقنامه ر قبول کنید. $_CLICK"
  25. !endif
  26. !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE
  27. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "برای دیدن متن به صورت کامل از کلید Page Down استفاده کنید."
  28. !endif
  29. !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE
  30. ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "انتخاب اجزای برنامه "
  31. ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "اجزایی از $(^NameDA) که می‌خواهید نصب شوند را انتخاب کنید."
  32. !endif
  33. !ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE
  34. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "انتخاب اجزای برنامه"
  35. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "اجزایی از $(^NameDA) را که می‌خواهید حذف کنید انتخاب کنید."
  36. !endif
  37. !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE
  38. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "توضیحات"
  39. !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
  40. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "نشانگر ماوس را بر روی اجزایی که می‌خواهید ببرید تا توضیحات آن را ببینید."
  41. !else
  42. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "يكي از گزينه هاي نصب را انتخاب كنيد تا توضيحات مربوط به آن را ببينيد."
  43. !endif
  44. !endif
  45. !ifdef MUI_DIRECTORYPAGE
  46. ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "انتخاب پوشه نصب"
  47. ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "پوشه‌ای که می‌خواهید $(^NameDA) در آن نصب شود را انتخاب کنید."
  48. !endif
  49. !ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE
  50. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "پوشه حذف را انتخاب کنید"
  51. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "پوشه‌ای که می‌خواهید $(^NameDA) را از آن حذف کنید انتخاب کنید."
  52. !endif
  53. !ifdef MUI_INSTFILESPAGE
  54. ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "نصب برنامه"
  55. ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "لطفا مدت زمانی که $(^NameDA) در حال نصب است را صبر کنید."
  56. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "نصب پایان یافت"
  57. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "برنامه نصب با موفقیت پایان یافت."
  58. ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "برنامه نصب لغو شد."
  59. ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "برنامه نصب به صورت نیمه تمام پایان یافت."
  60. !endif
  61. !ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE
  62. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "حذف برنامه"
  63. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "لطفا مدت زمانی که $(^NameDA) در حال حذف است را صبر کنید."
  64. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "حذف پایان یافت"
  65. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "برنامه حذف با موفقیت پایان یافت."
  66. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "برنامه حذف لغو شد"
  67. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "برنامه حذف به صورت نیمه تمام پایان یافت"
  68. !endif
  69. !ifdef MUI_FINISHPAGE
  70. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "برنامه نصب $(^NameDA) پایان یافت"
  71. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) بر روی کامپیوتر شما نصب شد.$\r$\n$\r$\nبر روی دکمه‌ی پایان برای خروج از این برنامه کلیک کنید."
  72. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "کامپیوتر شما برای تکمیل نصب $(^NameDA) بایستی دوباره راه اندازی شود. آیا می‌خواهید این کار را الان انجام دهید؟"
  73. !endif
  74. !ifdef MUI_UNFINISHPAGE
  75. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "برنامه حذف $(^NameDA) پایان یافت"
  76. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) از روی کامپیوتر شما حذف شد.$\r$\n$\r$\nبر روی دکمه‌ی پایان برای خروج از این برنامه کلیک کنید."
  77. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "کامپیوتر شما برای تکمیل حذف$(^NameDA) بایست دوباره راه اندازی شود.آیا می‌خواهید این کار را الان انجام دهید؟"
  78. !endif
  79. !ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE
  80. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "راه اندازی مجدد."
  81. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "من خودم این کار را انجام خواهم داد."
  82. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "&اجرای $(^NameDA)"
  83. ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&نمایش فایل توضیحات"
  84. ${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&پایان"
  85. !endif
  86. !ifdef MUI_STARTMENUPAGE
  87. ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "انتخاب پوشه در منوی برنامه‌ها"
  88. ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "پوشه‌ای که می‌خواهید میانبرهای $(^NameDA) در آن قرار بگیرند را انتخاب کنید."
  89. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "پوشه‌ای در منوی برنامه‌ها که می‌خواهید میانبرهای برنامه در آنجا ایجاد شوند را انتخاب کنید. برای ایجاد یک پوشه جدید میتوانید یک نام تایپ کنید."
  90. ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "میانبری نساز"
  91. !endif
  92. !ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE
  93. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "حذف $(^NameDA)"
  94. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "پاک کردن $(^NameDA) از روی کامپیوتر شما."
  95. !endif
  96. !ifdef MUI_ABORTWARNING
  97. ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "آیا مطمئنید که می‌خواهید از برنامه نصب $(^Name) خارج شوید؟"
  98. !endif
  99. !ifdef MUI_UNABORTWARNING
  100. ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "آیا مطمئنید که می‌خواهید از برنامه حذف $(^Name) خارج شوید؟"
  101. !endif