ScotsGaelic.nlf 5.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191
  1. # Header, don't edit
  2. NLF v6
  3. # Start editing here
  4. # Language ID
  5. 1169
  6. # Font and size - dash (-) means default
  7. -
  8. -
  9. # Codepage - dash (-) means ANSI code page
  10. 1252
  11. # RTL - anything else than RTL means LTR
  12. -
  13. # Translation by GunChleoc
  14. # ^Branding
  15. Siostam stàlaidh %s aig Nullsoft
  16. # ^SetupCaption
  17. A' stàladh $(^Name)
  18. # ^UninstallCaption
  19. A' dì-stàladh $(^Name)
  20. # ^LicenseSubCaption
  21. : Aonta ceadachais
  22. # ^ComponentsSubCaption
  23. : Roghainnean an stàlaidh
  24. # ^DirSubCaption
  25. : Pasgan an stàlaidh
  26. # ^InstallingSubCaption
  27. : Ga stàladh
  28. # ^CompletedSubCaption
  29. : Coileanta
  30. # ^UnComponentsSubCaption
  31. : Roghainnean an dì-stàlaidh
  32. # ^UnDirSubCaption
  33. : Pasgan an dì-stàlaidh
  34. # ^ConfirmSubCaption
  35. : Dearbhadh
  36. # ^UninstallingSubCaption
  37. : Ga dì-stàladh
  38. # ^UnCompletedSubCaption
  39. : Coileanta
  40. # ^BackBtn
  41. < Air ai&s
  42. # ^NextBtn
  43. Air adha&rt >
  44. # ^AgreeBtn
  45. &Gabhaidh mi ris
  46. # ^AcceptBtn
  47. &Gabhaidh mi teirmichean an aonta cheadachais
  48. # ^DontAcceptBtn
  49. &Diùltaidh mi teirmichean an aonta ceadachais
  50. # ^InstallBtn
  51. &Stàlaich
  52. # ^UninstallBtn
  53. &Dì-stàlaich
  54. # ^CancelBtn
  55. Sguir dheth
  56. # ^CloseBtn
  57. &Dùin
  58. # ^BrowseBtn
  59. &Rùraich...
  60. # ^ShowDetailsBtn
  61. Seall &mion-fhiosrachadh
  62. # ^ClickNext
  63. Briog air "Air adhart" gus leantainn air adhart.
  64. # ^ClickInstall
  65. Briog air "Stàlaich" gus tòiseachadh air an stàladh.
  66. # ^ClickUninstall
  67. Briog air "Dì-stàlaich" gus tòiseachadh air an dì-stàladh.
  68. # ^Name
  69. Ainm
  70. # ^Completed
  71. Coileanta
  72. # ^LicenseText
  73. Feuch an toir thu sùil air an aonta cheadachais mus stàlaich thu $(^NameDA). Ma ghabhas tu ris a h-uile teirm aig an aonta, briog air "Gabhaidh mi ris".
  74. # ^LicenseTextCB
  75. Feuch an toir thu sùil air an aonta cheadachais mus stàlaich thu $(^NameDA). Ma ghabhas tu ris a h-uile teirm an aonta, cuir cromag sa bhogsa gu h-ìosal. $_CLICK
  76. # ^LicenseTextRB
  77. Feuch an toir thu sùil air an aonta cheadachais mus stàlaich thu $(^NameDA). Ma ghabhas tu ris a h-uile teirm an aonta, tagh a' chiad roghainn gu h-ìosal. $_CLICK
  78. # ^UnLicenseText
  79. Feuch an toir thu sùil air an aonta cheadachais mus dì-stàlaich thu $(^NameDA). Ma ghabhas tu ris a h-uile teirm an aonta, Briog air "Gabhaidh mi ris".
  80. # ^UnLicenseTextCB
  81. Feuch an toir thu sùil air an aonta cheadachais mus dì-stàlaich thu $(^NameDA). Ma ghabhas tu ris a h-uile teirm an aonta, cuir cromag sa bhogsa gu h-ìosal. $_CLICK
  82. # ^UnLicenseTextRB
  83. Feuch an toir thu sùil air an aonta cheadachais mus dì-stàlaich thu $(^NameDA). Ma ghabhas tu ris a h-uile teirm an aonta, tagh a' chiad roghainn gu h-ìosal. $_CLICK
  84. # ^Custom
  85. Gnàthaichte
  86. # ^ComponentsText
  87. Thoir cromag sa bhogsa leis na co-phàirtean a tha thu airson stàladh is thoir air falbh i leis na co-phàirtean nach eil thu airson stàladh. $_CLICK
  88. # ^ComponentsSubText1
  89. Tagh an seòrsa dhen stàladh:
  90. # ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
  91. Tagh na co-phàirtean a tha thu airson stàladh:
  92. # ^ComponentsSubText2
  93. No tagh na co-phàirtean roghainneil a tha thu airson stàladh:
  94. # ^UnComponentsText
  95. Thoir cromag sa bhogsa leis na co-phàirtean a tha thu airson dì-stàladh is thoir air falbh i leis na co-phàirtean a tha thu airson cumail. $_CLICK
  96. # ^UnComponentsSubText1
  97. Tagh an seòrsa dhen dì-stàladh:
  98. # ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
  99. Tagh na co-phàirtean a tha thu airson dì-stàladh:
  100. # ^UnComponentsSubText2
  101. No tagh na co-phàirtean roghainneil a tha thu airson dì-stàladh:
  102. # ^DirText
  103. Thèid $(^NameDA) a stàladh sa phasgan seo. Gus stàladh ann am pasgan eile, briog air "Rùraich" is tagh pasgan eile. $_CLICK
  104. # ^DirSubText
  105. Pasgan-uidhe
  106. # ^DirBrowseText
  107. Tagh am pasgan sa thèid $(^NameDA) a stàladh:
  108. # ^UnDirText
  109. Thèid $(^NameDA) a dhì-stàladh on phasgan seo. Gus dì-stàladh o phasgan eile, briog air "Rùraich" is tagh pasgan eile. $_CLICK
  110. # ^UnDirSubText
  111. ""
  112. # ^UnDirBrowseText
  113. Tagh am pasgan on a tha thu airson $(^NameDA) a dhì-stàladh:
  114. # ^SpaceAvailable
  115. "Rum ri làimh: "
  116. # ^SpaceRequired
  117. "Rum air a bheil feum: "
  118. # ^UninstallingText
  119. Thèid $(^NameDA) a dhì-stàladh on phasgan seo. $_CLICK
  120. # ^UninstallingSubText
  121. Ga dhì-stàladh o:
  122. # ^FileError
  123. Thachair mearachd a' fosgladh an fhaidhle airson sgrìobhadh: \r\n\r\n$0\r\n\r\nBriog air "Sguir dheth" gus sgur dhen stàladh, air\r\n"Feuch ris a-rithist" gus feuchainn ris a-rithist no air\r\n"Leig seachad" gus gearr leum thairis air an fhaidhle seo.
  124. # ^FileError_NoIgnore
  125. Thachair mearachd a' fosgladh an fhaidhle seo airson sgrìobhadh: \r\n\r\n$0\r\n\r\nBriog air "Feuch ris a-rithist" gus feuchainn ris a-rithist no air\r\n"Sguir dheth" gus sgur dhen stàladh.
  126. # ^CantWrite
  127. "Cha ghabh sgrìobhadh: "
  128. # ^CopyFailed
  129. Dh'fhàillig le lethbhreac a dhèanamh
  130. # ^CopyTo
  131. "Cuir lethbhreac an-seo: "
  132. # ^Registering
  133. "A' clàradh: "
  134. # ^Unregistering
  135. "A' neo-chlàradh: "
  136. # ^SymbolNotFound
  137. "Cha deach samhla a lorg: "
  138. # ^CouldNotLoad
  139. "Cha b' urrainn dhuinn luchdadh: "
  140. # ^CreateFolder
  141. "Cruthaich pasgan: "
  142. # ^CreateShortcut
  143. "Cruthaich ath-ghoirid: "
  144. # ^CreatedUninstaller
  145. "Dì-stàlaichear air a chruthachadh: "
  146. # ^Delete
  147. "Sguab às dhan fhaidhle: "
  148. # ^DeleteOnReboot
  149. "Sguab às le ath-thòiseachadh: "
  150. # ^ErrorCreatingShortcut
  151. "Mearachd le cruthachadh an ath-ghoirid: "
  152. # ^ErrorCreating
  153. "Mearachd le cruthachadh: "
  154. # ^ErrorDecompressing
  155. Thachair mearachd a' dì-dhùmhlachadh an dàta! Stàlaichear coirbte, 's dòcha?
  156. # ^ErrorRegistering
  157. Mearachd le clàradh DLL
  158. # ^ExecShell
  159. "ExecShell: "
  160. # ^Exec
  161. "Cuir àithne an gnìomh: "
  162. # ^Extract
  163. "Dì-dhùmhlaich: "
  164. # ^ErrorWriting
  165. "Dì-dhùmhlachadh: mearachd a' sgrìobhadh gu faidhle "
  166. # ^InvalidOpcode
  167. Stàlaichear coirbte: opcode mì-dhligheach
  168. # ^NoOLE
  169. "OLE a dhìth airson: "
  170. # ^OutputFolder
  171. "Pasgan às-chur: "
  172. # ^RemoveFolder
  173. "Thoir pasgan air falbh: "
  174. # ^RenameOnReboot
  175. "Cuir ainm ùr air le ath-thòiseachadh: "
  176. # ^Rename
  177. "Cuir ainm ùr air: "
  178. # ^Skipped
  179. "Air gearr leum: "
  180. # ^CopyDetails
  181. Cuir lethbhreac dhen mhion-fhiosrachadh san stòr-bhòrd
  182. # ^LogInstall
  183. Dèan loga air an stàladh
  184. # ^Byte
  185. B
  186. # ^Kilo
  187. K
  188. # ^Mega
  189. M
  190. # ^Giga
  191. G